明有陆庐
(lú)峰者,于京城待用。尝于市遇一佳砚
(yàn),议价未定。既还邸
(dǐ),使门人往,以一金易归。门人持砚
(yàn)归,公讶其不类。门人坚称其是。公曰:“向观砚有鸲
(qú)鹆
(yù)眼,今何无之?”答曰:“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余银,令磨而平之。”公大惋惜。
待用:等待(朝廷)任用。尝:曾经。既:已经。邸:官办的旅馆。金:银子。易:交易。是:对的。鸲鹆:鸟名,俗称“八哥”。何:为什么。值:遇到。译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@shici001.com