宋陈谏
(jiàn)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄
(tí)啮伤人多矣。一日,谏议入厩
(jiù),不见是马,因诘
(jié)仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨
(zī)售之贾
(gǔ)人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽
(jù)召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄
(xù)之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁之风。
陈谏议:北宋陈省华(939年—1006年),字善则,北宋阆州阆中人,官至谏议大夫,故称之。驭:驾驭,控制。蹄:名词作动词用,踢。啮:咬。仆:仆人,指养马的仆人。因:于是。遽:急忙,马上。安:怎么,哪里。贾人:商人。直:通“值”,价值,这里指钱。诘:责问。贵臣:朝廷中的重臣。制:控制,制服。彼:那。厩:马厩。曰:说,回答。汝:你。售:出售。戒:通“诫”,告诫。劣:顽劣的马。是:这匹。可:能够。何以:以何,凭什么,怎么。为:把。畜:养。译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@shici001.com