注释
怪得北风急,前庭如月辉(huī)。
怪得:奇怪,怎么。辉:阳光,这里指月光照射。
天人宁许巧,剪水作花飞。
宁:难道。许:如此,这样。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@shici001.com
赏析
译文
怪得北风急,前庭如月辉。
北风怎么刮得这么猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。
天人宁许巧,剪水作花飞。
天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,然后散向人间,弄得满天花飞。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@shici001.com