注释
鬓(bìn)云松,红玉莹。早月多情,送过梨花影。半饷斜钗慵(yōng)未整,晕入轻潮,刚爱微风醒。
红玉:红色宝石,比喻女子红润之肌肤。晕入句:意谓微微泛起红润的肤色。
露华清,人语静。怕被郎窥,移却青鸾(luán)镜。罗袜凌波波不定,小扇单衣,可耐星前冷。
露华:清冷的月光。青莺镜:《鸳鸟诗序》云即镜子。罗袜:此为描绘女子沐浴的情景。凌波,比喻女子步履轻盈,行于水上。此处谓拨动所沐浴之水。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@shici001.com
赏析
译文